Новости иисус христос суперзвезда краткое содержание

В следующей сцене “Jesus Christ — superstar” (содержание рок-оперы подробно раскрывает эта статья) Мария совершает омовение ног Христа. В рок-опере «Иисус Христос — суперзвезда» выступают разные персонажи, такие как Понтий Пилат, мария магдалина, и другие.

Иисус Христос - суперзвезда

По словам Иуды, Иисус в начале своей деятельности считал себя просто человеком и не выдавал себя за бога Мф. На предательство он решается для того, чтобы предотвратить худшую катастрофу - бунт против римлян и последующее кровопролитие. При этом на Тайной вечере Иуда не скрывает своих намерений, более того, восклицает: «Ты сам хочешь, чтобы я сделал это» - и действительно, слышит в ответ: «Иди, что же ты медлишь! Когда Иуда начинает понимать, что Иисусу грозит смерть, в которой история обвинит только его одного, он сам себя объявляет жертвой «Зачем ты избрал меня для своего кровавого преступления? Логика Иуды такова: если Иисус - действительно сын Бога, значит, он всё предвидел заранее, сам расписал сценарий событий и пригласил его, Иуду, на роль «проклятого на все времена». Сам же Иисус неоднократно демонстрирует, что ему известно, что ожидает его лично, и при этом говорит об этом как о судьбе, не подлежащей изменению. В арии «В Гефсиманском саду» Иисус, как и в Евангелии, выражает своё страдание от этого знания и просит: «Забери от меня эту чашу, я не хочу вкусить её яду…» Однако, в отличие от Евангелия, здесь Иисус прямым текстом говорит, что он не понимает, зачем Бог-отец посылает его на смерть лишь строит догадки: «Стану ли я более заметным, чем был ранее? Просит объяснить ему причину, по которой Бог-отец хочет, чтобы он умер, логику этого решения. Show me just a little of your omnipresent brain. Упрекает отца в том, что он слишком увлечён кровавыми деталями его казни «где и как» и мало заботится об обосновании её необходимости «зачем» - англ. Наконец он всё же смиряется с предначертанием, добавляя, что устал от своей ноши «Тогда я был вдохновлён; сейчас я грустен и устал.

В конце концов, я старался три года - кажется, что девяносто! Тогда почему боюсь закончить то, что начал? Then I was inspired, now I"m sad and tired. After all I"ve tried for three years, seems like ninety! Why then am I scared to finish what I started? На суде Иисус, как и в Евангелии, не опровергает обвинений в свой адрес; обходясь аллегориями, он уходит от прямых ответов. Царь иудейский? But are you king? King of the Jews? Позже, на суде, Иисус не делает ничего, чтобы спасти себя от гибели и отталкивает помощь, предлагаемую сочувствующим Пилатом.

Апостолы и толпа Можно утверждать, что в опере нет подлинных персонажей-злодеев: здесь каждый действует сообразно собственной логике, которая в общем выглядит более или менее убедительно правда, эта тенденция в какой-то мере вообще присуща данному жанру. Единственный вполне «отрицательный герой» здесь - толпа , которая сначала возносит своего избранника до небес «Hosanna » , а потом с той же экзальтированностью требует от властей: «Распять его! Исцели, исцели меня, Иисус! Частью толпы являются в какой-то мере и апостолы , своими коллективными песнопениями выражающие лишь самые банальные мысли и чувства. Верил, что добьюсь этого, если буду стараться. Потом, когда мы уйдём на пенсию, напишем Евангелие, чтобы люди говорили о нас и после нашей смерти», - под безмятежно-сладостную мелодию распевают они хором, оставляя обречённого Иисуса в Гефсиманском саду «The Last Supper ». В заключительном треке «Superstar » выпущенном синглом и ставшем в 1971 году единственным сольным хитом Мюррея Хэда , голос Иуды вместе с хором обращаются к Иисусу, теперь уже с точки зрения времени две тысячи лет спустя, спрашивая его: «…Кто ты? Чем ты пожертвовал? Точно так же как и подобные вопросы Иуды, Пилата и апостолов на протяжении всей остальной оперы, эти вопросы остаются без ответов.

В Москве спектакль идёт на русском языке в постановке театра имени Моссовета премьера состоялась 12 июля 1990 года , а также на английском и русском языках в постановке Московского театра музыки и драмы Стаса Намина премьера состоялась в 2000 году, премьера русской версии - в 2011 году... В 1989 году Андреем Воскресенским был выполнен вольный эквиритмичный перевод либретто Тима Райса, опубликованный в Интернете в 2003 году... Наша задача - рассказать историю Иисуса-человека. Думаю, под таким углом зрения величие его лишь возрастает». Позже он говорил, что считает текст в религиозном отношении совершенно нейтральным. В жизни этого человека произошли события, которые превратили его в легенду; то, что он был лишь человеком, ни в коей мере не принижает величие этой легенды. С другой стороны, время течёт, приближается XXI век и, думаю, всё больше людей воспринимают его не как Бога, но как символ добра, в самом общем смысле этого слова. Лично я не считаю Иисуса Богом. В опере его божественность не опровергается категорически, но полагаю, оставляет этот вопрос открытым». Аналогичные взгляды высказывал в своих интервью и Эндрю Ллойд Уэббер. За историю существования рок-оперы находились религиозные деятели, у которых и само произведение, и позиция его авторов вызывали негативную реакцию. Например, баптистский проповедник преп. Бинум писал следующее: «Такие авторы не способны создать ничего, что бы возвеличило Господа. Они не подлежат спасению, поскольку остаются глухи к голосу Бога. Но это и подобные ему заявления церковных деятелей до сих пор не оказывали влияния на популярность рок-оперы и ее триумфальное шествие по миру. Пока в России в 2012 году не вылезли из сумрака «обиженные православные». В Ростове-на-Дону верующие потребовали запретить рок-оперу, в связи с чем написали гневные письма сразу в несколько инстанций, включая прокуратуру. По мнению заявителей, общепризнанная всемирная классика, выдержавшая сотни постановок, в том числе и в России, оскорбляет чувства верующих... В Ростовской епархии от письма группы граждан открестились сразу. Игорь Петровский, пресс-секретарь главы Донской митрополии: «Это частная инициатива частных лиц. Мы были очень удивлены, что эти товарищи подписываются от лица православных жителей Ростова-на-Дону и Ростовской области. По меньшей мере, чтобы так делать, нужно хотя бы иметь какое-то благословение»... Но музыка талантливая. Мне кажется, умнее в такой ситуации было бы промолчать. Еще лучше - пикетировать театр с приглашением после оперы пойти в настоящий храм но не ругая саму оперу... Всё больше людей верят, что Иисус — сын Господа Бога, и только Иуда отказывается это признавать. Иуда уверен, что мысли про Иисуса и Бога не дают людям сосредоточиться на угрозе со стороны римлян. В пятничный вечер апостолы расспрашивают Иисуса про его планы и задают вопросы, в это время Мария Магдалина натирает его ноги и волосы маслами, считая, что Иисусу следует отдохнуть. К ним подходит Иуда и возмущается присутствием Марии, говоря о ее сомнительной репутации. Иисус пытается остановить его, произнеся знаменитое «Кто из вас без греха, первый брось на неё камень» и отмечает ту заботу, которой окружила его Мария. Магдалина, не желая скандала, уходит. В Иерусалиме проходит совещание священнослужителей, обсуждающих Иисуса и его деятельность. Было принято решение умертвить его. Иисус входит в Священный город, где его встречают горожане, поющие осанну. Божий сын говорит, что никто из людей не знает, что такое настоящая слава, и что нужно умереть для того, чтобы победить смерть. Понтий Пилат видит во сне Иисуса и его смерть и понимает, какая роль во всём этом ему отведена.

В конце концов, я старался три года — кажется, что тридцать! Тогда почему боюсь закончить то, что начал? God, thy will is hard, but you hold every card. На суде Иисус, как и в Евангелии, не опровергает обвинений в свой адрес; обходясь аллегориями, он уходит от прямых ответов. Царь иудейский? But are you king? King of the Jews? Позже, на суде, Иисус не делает ничего, чтобы спасти себя от гибели и отталкивает помощь, предлагаемую сочувствующим Пилатом. Апостолы и толпа Можно утверждать, что в опере нет подлинных персонажей-злодеев: здесь каждый действует сообразно собственной логике, которая в общем выглядит более или менее убедительно правда, эта тенденция в какой-то мере вообще присуща данному жанру. Единственный вполне «отрицательный герой» здесь — толпа, которая сначала возносит своего избранника до небес «Hosanna» , а потом с той же экзальтированностью требует от властей: «Распять его! Исцели, исцели меня, Иисус! Слишком много вас, слишком мало меня! Верил, что добьюсь этого, если буду стараться. Потом, когда мы уйдём на пенсию, напишем Евангелие, чтобы люди говорили о нас и после нашей смерти», — под безмятежно-сладостную мелодию распевают они хором, оставляя обречённого Иисуса в Гефсиманском саду «The Last Supper». В заключительном треке «Superstar» выпущенном синглом и ставшем в 1971 году единственным сольным хитом Мюррея Хэда , голос Иуды вместе с хором обращаются к Иисусу, теперь уже с точки зрения времени две тысячи лет спустя, спрашивая его: «…Кто ты? Чем ты пожертвовал? Точно так же как и подобные вопросы Иуды, Пилата и апостолов на протяжении всей остальной оперы, эти вопросы остаются без ответов. Власть имущие Либретто Тима Райса насыщено сатирическими эпизодами и репликами, высмеивающими поп-звёздность и нравы музыкального бизнеса. Царь Ирод беседует с Иисусом совершенно как потенциальный антрепренёр, называя его популярность в народе «хитом», а его самого — «чудом года». Церковные лидеры первосвященник Кайафа, его тесть Анна и др. Иначе обрисован Пилат, подобно Иуде чувствующий, что история не простит ему гибель Иисуса. В этом опера большей частью следует Библии. Поначалу Пилат пытается спихнуть дело местным властям, но понимая, что те вознамерились руками чужестранца устранить мешающего им героя толпы, даже открыто становится на сторону последнего «Я не вижу на нём вины: он просто возомнил себя важной персоной…». Пилат указывает Иисусу на иронию судьбы: смерти ему, «царю иудейскому», желают именно иудеи; он же, римлянин, — единственный, кто пытается его защитить англ. Look at me, am I a Jew? Затем — на мгновение вступает с Кайафой в политический спор, называя первосвященников-иудеев лицемерами «Вы нас ненавидите больше, чем его! But to keep you vultures happy I shall flog him… В последний момент Пилат, оставшийся перед разъярённой толпой в одиночестве, сам обращается к Иисусу за помощью, но тот в очередной раз выражает своё убеждение, что ход событий нельзя изменить, но всё в руках Господних. Понимая, что Иисус сознательно идёт на смерть, Пилат «умывает руки» от преступления , бросая напоследок: «Что ж, не мне суждено предотвратить это великое самозаклание. Умри, если сам жаждешь того, ты, невинная марионетка» англ. Die if you want to, you innocent puppet. В связи между смертью Иисуса и его вечной славой можно усмотреть ещё одну прямую аналогию с музыкальным бизнесом, для интересов которого иногда хорошо, если звезда «своевременно» умирает и таким образом остаётся коммерчески плодоносящей «иконой на все времена». Позиция авторов и реакция церкви «Мы рассматриваем Иисуса не как Бога, но как человека, оказавшегося в нужное время в нужном месте — говорил Тим Райс в интервью Time [9]. Наша задача — рассказать историю Иисуса-человека. Думаю, под таким углом зрения величие его лишь возрастает.

Иисус готов принять все обвинения и согласиться на казнь. Он отталкивает помощь Пилата. Все завершается смертью Иисуса Христа, который просит простить его палачей. Душа его попадает в руки к Богу.

Иисус Христос - суперзвезда

Иисус Христос Суперзвезда Краткое Содержание Суперзвезда» - одна из самых известных и величайших рок-опер в мире, с довольно длительной историей, ставшей шедевром и легендой мира музыки.
Иисус Христос - суперзвезда авторское краткое содержание рок-оперы - Сочинить.ру Иуда боится,что вера в Иисуса начнёт отвлекать людей от жизни,они перестанут думать о врагах,которые позже уничтожат их.В этой рок опере есть женщина Мария Магдалина,влюбившееся в Иисуса.

«иисус христос

Опера начинается с того, что Иисус прибывает в Иерусалим, где его встречают толпы народа, которые приветствуют его как спасителя. Однако, власти города не довольны таким поворотом событий и начинают планировать его уничтожение. Далее, рассказывается о том, как Иисус проводит время со своими последователями, учит их своим учениям и готовит их к тому, что будет происходить дальше. Он также проводит время с Марией Магдалиной, которая влюбляется в него и становится одной из его самых преданных последовательниц. Однако, вскоре Иисус попадает в ловушку, которую для него подготовили власти города.

Прямой перевод этой идиомы "Не тревожь меня, я могу ответы видеть" оставляет зрителя в состоянии благоговейного недоумения: вроде по-русски, а о чём? Правильный перевод - "И не говори, сам уже вижу". Или вопросы Пилата - "Откуда ты взялся, Иисус?

Что тебе нужно, Иисус? Я перевёл прозрачнее: "Чей ты сын, Иисус? Кем бы хотел стать ты? А зря! Из двух предыдущих фраз следует куда более прямой перевод: "Действительно не сказать,... Иначе рушится весь замысел рок-оперы. Вопрос, поставленный здесь Иудой - ключевой: если роль святого апостола Иуды предрешена свыше, то чем он виноват-то?

Тем, что исполнил Божью волю?! Он мученик и жертва с крайне незавидной ролью! А если Иуда виновен, то для банального предательства небесный сценарий не нужен; этот путь ведёт к атеизму либо монотеизму. В фильме самолёты над головой Иуды символизируют расхождение религий с момента предательства. Аналогичные выводы можно сделать относительно поступков апостола Петра, Анны, Каифы, членов Синедриона и остальных действующих лиц. Главная мысль рок-оперы, которая Иудой начинается и оканчивается: виновность Иуды, как и виновность евреев, плохо согласуется с христианством. Языком интернационального общения в те времена был греческий.

В нём нет буквы Ш и есть традиция оканчивать на С. При переводе я стремился учитывать разное значение греческих имён "Иисус" греч. Оставшиеся две туманности и одно озорство разъяснены в сносках под текстом. Вперёд, мой уважаемый читатель!

Show me just a little of your omnipresent brain. Упрекает отца в том, что он слишком увлечён кровавыми деталями его казни «где и как» и мало заботится об обосновании её необходимости «зачем» — англ. Наконец он всё же смиряется с предначертанием, добавляя, что устал от своей ноши «Тогда я был вдохновлён; сейчас я грустен и устал. В конце концов, я старался три года — кажется, что тридцать!

Тогда почему боюсь закончить то, что начал?

Поэтому, например, правильный перевод "Behold the man, behold your shattered King! Целое действо прибытия, как и дистанцирование Иуды, разыграны ради "the man" в значении "они, эти люди с реквизитом"; при первом просмотре и впрямь тайна the myth , что это за люди и что у них на уме. Похожий приём ещё встретится, взвод легионеров пройдёт строем для того, чтобы Иуда мог сказать "им только повод дай", не поясняя, кому "им". Почему полвека никто не пытался перевести вещие строки вступления с другими значениями слов и почему просмотрели маленькую букву, я не знаю.

Хотя Догадываюсь: My mind is clearer now - Мне слишком понятно уже, в чём нам всем скоро быть At last all too well I can see where we all soon will be Если вы присутствующие сорвёте прочь тайну с этих людей, If you strip away the myth from the man вы поймёте, здесь чему скоро быть you will see where we all soon will be Вот он, настоящий перевод. Осмысленно, связно, без отсебятины и никакого "изгнания". Обычное интригующее вступление, обращённое к зрителям, как принято в опере. Не к Христу, а к нам с тобой обращается Иуда. Местами может показаться, что русская строка не совсем точно соответствует английской. Истинно так!

Тому есть веские причины: 1 "Две подряд пропущенные тривиальности могут стать неодолимым барьером" Дж. Литлвуд ; 2 Идиоматические выражения значат не то, что получается при прямом переводе; 3 Общеизвестное католикам непонятно остальным; 4 Зрителю, занятому чтением субтитров, некогда соображать, что Автор имел ввиду. В таких случаях я переводил "на шаг дальше" - в ущерб точности, ближе к смыслу. Или подбирал аналогичный по значению русский речевой оборот. Так, точный перевод "Воскресенье, вновь мы здесь" хор торговцев заменён на смысловой "Миновал Субботний День". Раз сегодня воскресенье, значит, вчера была суббота - первая тривиальность.

Вторая: вчера, в субботу, торговать было запрещено. Прямой перевод этой идиомы "Не тревожь меня, я могу ответы видеть" оставляет зрителя в состоянии благоговейного недоумения: вроде по-русски, а о чём? Правильный перевод - "И не говори, сам уже вижу". Или вопросы Пилата - "Откуда ты взялся, Иисус? Что тебе нужно, Иисус?

Иисус Христос – суперзвезда авторское краткое содержание рок-оперы

В кратком содержании очень запутанный сюжет Он состоит из 2х действий,в которых один из учеников Иисуса не верит в то,что его учитель божий сын,хотя многие верят. суперзвезда краткое содержание рок-оперы (сюжет произведения). В это время Христос трапезничает со своими двенадцатью проповедниками в саду. Иисус Христос остается суперзвездой, которая продолжает вдохновлять и перемещать сердца и души миллионов людей по всему миру. суперзвезда (рок-опера Ллойд-Уэббера)".

«Иисус Христос — суперзвезда» - краткое содержание рок-оперы

Христос в порыве злости кричит на Иуду, говорит, что нищие будут всегда, а он, Иисус, скоро исчезнет, поэтому нужно внимать истине, пока не стало поздно. суперзвезда" вдохновил на создание знаменитых рок-опер "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты" (1976) и "Юнона и Авось" (1981). «Иисус Христос – Суперзвезда» – одна из самых известных и величайших рок-опер в мире, с довольно длительной историей, ставшей шедевром и легендой мира музыки. суперзвезда" вдохновил на создание знаменитых рок-опер "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты" (1976) и "Юнона и Авось" (1981). Интересные факты, историю создания и краткое содержание рок-оперы «Иисус Христос – суперзвезда» читайте на нашей странице. Иуда боится,что вера в Иисуса начнёт отвлекать людей от жизни,они перестанут думать о врагах,которые позже уничтожат их.В этой рок опере есть женщина Мария Магдалина,влюбившееся в Иисуса.

«иисус христос – суперзвезда»: содержание, видео, интересные факты, история

Суперзвезда» (Jesus Christ Superstar) - рок-опера Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса, написанная в 1970 году и поставленная на Бродвее спустя год после создания. Рассказываем историю мюзикла «Иисус Христос — суперзвезда» спустя 50 лет после премьеры. Рок-опера «Иисус Христос — суперзвезда» основана на евангельском сюжете. всего 1 ответ. Опера иисус христос суперзвезда краткое содержание. «Иисус Христос – Суперзвезда» был поставлен везде, где только можно, и не в одной версии (в том числе, как уже было отмечено, и в России). суперзвезда" вдохновил на создание знаменитых рок-опер "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты" (1976) и "Юнона и Авось" (1981).

История рок-оперы Jesus Christ Superstar

В конце дуэта Анна и Каиафа решают доложить синедриону, который был уполномочен вершить суд, об опасном мятежнике, способном расшатать устои государства. После этого Иуда упрекает ее в том, что она зря использовала драгоценную мирру, вместо того чтобы помочь нищим. Иисус стыдит Иуду и говорит, что он скоро покинет этот мир, а беднякам можно будет помогать всегда. Они говорят о нем, используя лексику, которая применяется при описании жизни и карьеры звезд шоу-бизнеса. Далее на сцену вступает Симон Зелот, по прозвищу Петр, который призывает Спасителя выступить против Рима. В ответ Иисус говорит о том, что смерть можно попрать только смертью, и что Иерусалим никогда не сможет понять смысла этой фразы.

С его арией перекликается певческий монолог Пилата, в котором он рассказывает о приснившемся ему печальном иудее, на которого толпа сначала излила свой гнев, а затем вознесла, обвинив в его гибели римского прокуратора. Неожиданно появляется Христос и упрекает иудеев в том, что они превратили Дом Господень в разбойничий вертеп. Выгнав торговцев из храма, Иисус исполняет арию, в которой повествует о своем отчаянии и усталости, так как три последние года его жизни кажутся ему длиннее 30 предыдущих. В следующей сцене зрители узнают от Марии Магдалины о том, что она влюблена в Христа, и надеется, что тот тоже к ней неравнодушен. Предательство Видя, что народ склонен к бунту, но желая избежать кровопролития, Иуда отправляется к Анне и Каиафе и сообщает, что Христос в пятницу будет один в Гефсиманском саду.

Он отказывается от мзды за свой донос, так как утверждает, что предает Христа не из-за корысти, а во избежание более серьезных бед. Вторая часть начинается со сцены тайной вечери.

Иуда боится,что вера в Иисуса начнёт отвлекать людей от жизни ,они перестанут думать о врагах,которые позже уничтожат их. В этой рок опере есть женщина Мария Магдалина,влюбившееся в Иисуса.. Короче дело заходит до того,что священнослужители хотят убить Иисуса,но не знают где он...

Он просит Христа показать ему чудо.

Получив отказ он передает Иисуса обратно Пилату. Ты — обычный пустобрех. Прочь от меня,Твоя слава — брехня. Вон отсюда, Иудейский царь! Раскаяние и смерть Иуды Когда Иуда начинает понимать, что Иисусу грозит смерть, в которой история обвинит только его одного, он сам себя объявляет жертвой «Зачем ты избрал меня для своего кровавого преступления? Логика Иуды такова: если Иисус — действительно сын Бога, значит, он всё предвидел заранее, сам расписал сценарий событий и пригласил его, Иуду, на роль «проклятого на все времена».

Эпилог Последняя сцена говорит о том, что перед нами развернулось театральное представление. Спектакль на тему, которую в искусстве называют «вечной» — о любви, дружбе, предательстве, жертвенности. V Работа над: интонацией, текстом, дикцией, артикуляцией. Обобщение изученного материала. Итог урока. Увертюра настраивает слушателей оперы на тревожный, взволнованный лад, на трагическое окончание рок-оперы.

Однако, Иисус представлен в ней совершенно не таким, как это описано в Евангелиях или других исторических документах. К примеру, в начале оперы описывается то, как ученики Иисуса Апостолы спрашивают его: И в ответ они слышат: Но из Евангелий нам известно, что на самом деле Иисус Христос не только прекрасно понимал все происходящее и то, что ожидает Его в Иерусалиме, но Он также прямо говорил об этом своим ученикам. Вот как этот сюжет описан в Евангелии от Матфея: Затем, когда Иисус с учениками пришли в Иерусалим, мы видим еще более яркий пример того, как авторы оперы изменили образ главного героя. Ему приписываются черты прямо противоположные тому, что мы знаем об исторической личности Иисуса Христа. К примеру, в одном из сюжетов оперы, когда Иисус был в храме, к нему подошли люди с разными болезнями, и стали умолять его: Но в ответ они услышали следующие слова: Это прямо противоположно тому, как на самом деле отреагировал Христос, когда с Ним произошло это событие. Читая эту цитату из Евангелия, можно заметить интересный факт.

В ней упоминается о крайне негативной реакции со стороны первосвященников на то, что Иисус Христос исцелил этих людей в храме. Он чудесным образом помог им, исцелил их от болезней, а первосвященники, видя этот прекрасный поступок Иисуса, почему-то вознегодовали. И авторам оперы тоже видимо не понравилось, что Иисус исцелил этих людей от болезней, и они внесли свои корректировки, изобразив это событие в прямо противоположном смысле. Видимо поэтому в опере Иисус Христос Суперзвезда большая часть событий из жизни Христа представлены в искаженном свете. Авторы доходят до того, что создают сюжетную линию, в которой главный герой имеет близкие отношения с проституткой. Эта сюжетная линия тесно переплетается с другими событиями, упомянутыми в Евангелиях, так что невольно создается впечатление, будто все это действительно имело место.

Но на самом деле ничего подобного нет в Евангелиях, эта история просто была придумана авторами оперы. Также, на этом сайте представлены другие статьи, в которых рассматривается достоверность других частей оперы. Причем, боюсь, не того, что меня предадут, а того, что предам я. Это стало какой-то навязчивой идеей для меня. Свернуть с полпути, не закончить дело, обещать и не сделать, не дожить, разлюбить — всё это предательство. С самого начала, когда я стал писать для Rara Avis, подкралась мысль и засела в голове: «Когда-нибудь я обязательно подведу редактора — не сдам текст».

И вот случилось. Уже несколько часов сижу и смотрю в монитор, на пустую страницу. Записываю предложение и разом удаляю, записываю — и удаляю. Потому что, как известно, запись по отношению к идее если только не запись в Хранимой скрижали — это клевета, а значит, тоже предательство. Запись существует в одной, линейной, плоскости. Много — в нескольких, последовательных, притворившихся параллельными и одновременными.

Так же, кстати, и сам человек — живет, ежеминутно предавая себя и мир вокруг, и называя своё предательство развитием, «отрицанием отрицания». Идея же существует, если можно так выразиться, в пространстве множественности и безвременья. Сон как туманное отражение того пространства, если хотите. Однако утешу себя тем, что человек так устроен, что в нём изначально заложено предательство. И единственный путь противостоять — принять его. Тема предательства возникла неслучайно.

Я собирался сегодня поговорить о постановке режиссера Павла Хомского светлой памяти ему! Но оказалось, что сказать-то нечего. Не потому, что она скучная, серая, неинтересная. Вовсе нет. Недаром ведь на спектакль, поставленный 28 лет назад, до сих пор набивается полный зал зрителей. Пока сидишь и смотришь, ты доволен, тебе всё нравится.

Но как только выходишь из театра, все впечатления улетучиваются, и не хочется думать и помнить об увиденном. Идешь по Тверской с обнуленными эмоциями: «Не жалею о потраченном времени, но ещё раз не пойду». Читайте также: Краткое содержание домский собор астафьев точный пересказ сюжета за 5 минут Я предположил две причины такой реакции. Во-первых, спектакль, как я уже сказал, очень старый — возможно, что он «устал». Хотя, с другой стороны, я несколько раз видел его в 90-е годы, когда он был нов, и не сказал бы, что эмоции мои зашкаливали и тогда. Его почему-то часто ставили на замену отмененного спектакля.

Однажды он шёл вместо «Царской охоты» с Маргаритой Тереховой. Обида на всю жизнь, как вы понимаете: собраться на Терехову, а прийти на замену. Несмотря на то что Понтия Пилата тогда ещё играл замечательный актёр старой школы, ныне уже покойный Борис Иванов сейчас играет актёр Александр Бобровский. Вторая, более вероятная, причина в том, что сама тема мюзикла настолько личная для каждого человека, что подсознательно он отрицает любую интерпретацию. Нет необходимости пересказывать библейский сюжет, положенный в основу рок-оперы. Единственное, на что надо указать — смещение акцентов.

Нагорная проповедь, изгнание торговцев из храма, чудеса, Тайная вечеря, требование народа: «Распни его! Однако главным персонажем показан все-таки Иуда Искариот актер Александр Емельянов.

В увертюре уже содержится ряд музыкальных тем, которые получат свое развитие в дальнейшем. Открывается увертюра с соло гитары, мелодическая основа которого построена на восходящем взволнованном движении с последующим секундным «вздохом».

В следующем фрагменте вступают духовые инструменты, исполняющие ритмически оживленный мотив, интонационно схожий с предыдущим мелодическим материалом. Характер увертюры в данном фрагменте усугубляется дальнейшим погружением в трагически тональную сферу. Постепенно обстановка всё более и более накаляется, появляется множество других тем, сходных по характеру. Внезапно появляется резкая смена настроения, звучит ровный рифф от англ.

Эта тема звучит ярким контрастом по отношению к предыдущему материалу. Светлая тональная окраска, яркая динамика, движение по звукам трезвучий придают ей торжественный фанфарный характер. В заключении увертюры возвращаются скорбные трагические интонации. Здесь впервые появляется хор, который исполняет вокализ, что символизирует мировую скорбь по поводу трагедии, о которой пойдет речь в опере.

Вторая часть — ария Иуды. Это своеобразная молитва, разговор с самим собой. Он переживает за Наставника и высказывается негативом по отношению к идее пойти в Иерусалим. Скачкообразное вступление заставляет пережить вместе с исполнителем его взволнованное состояние.

Динамика постоянно нарастает. Ария построена на постоянном эмоциональном накале. В конце это уже плач, крик с мольбой о том, чтобы быть услышанным. Заключительная часть первого акта — вторая ария Иуды «Проклят на века».

На этот раз Иуда пришел к проповедникам рассказать о местонахождении Иисуса. Но сам он пытается себя оправдать тем, что не из-за денег так поступает, а потому, что ему страшно. Он думает, что Христос больше не справляется со своей обязанностью мессии. Своим поступком он пытается изолировать Иисуса, тем самым уберечь его от того, с чем он не в силах будет совладать.

В оркестре звучит медленное вступление, темп которого затем сменяется на более подвижный. Вступление к арии Иуды будто иллюстрирует стремительность мыслей в его голове. Каждая фраза в вокальной партии отделена «рваными» аккордами. Зажигательная мелодия звучит как ирония над происходящим, ведь на самом деле творится трагедия — самая большая и последняя трагедия в жизни предателя.

Эта часть переносит нас от Иисуса Христа на «другую» сторону, к отрицательным персонажам. Теперь мы можем лицезреть разговор Каиафы со священниками. Они обсуждают ситуацию и решают, как поступить. Аннас приглашает Каиафу начать разговор.

Партию Первосвященника исполняет бас. Низкий тембр придает персонажу значимость, весомость и непоколебимость. Как только он заканчивает, издалека слышится гул прохожих, которые восхваляют Иисуса, напевая тему Hosanna в измененном виде. В общем, хор одновременно подчиняется стилистике части, то есть при первом его появлении звучит, как будто фоном к разговору священников, однако в следующих разделах как будто встает им наперекор.

Радостный, мажорный возглас «Jesus Christ-Superstar» врывается в оболочку смутного заговора священников. Часть Hosanna — это большая хоровая сцена.

Сокровенные детали: Путешествие по сюжету рок оперы ‘Иисус Христос суперзвезда’

  • Опера иисус христос суперзвезда краткое содержание(побыстрее пожалуйста)!!! -
  • Иисус христос суперзвезда кратко содержание. Иисус Христос — суперзвезда
  • Содержание
  • Сообщение рок опера иисус христос суперзвезда 7 класс

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий