Новости детская литература

Выбор литературных критиков — самые лучшие детские книги, вышедшие в свет в 2022 году. Писатель, переводчик, педагог и журналист Марина Аромштам в интервью Правмиру рассказала о том, действительно ли современные дети читают меньше, какие новые авторы детских книг. Только на сайте ReadRate последние новости из мира литературы. На книжной выставке «Лучшие книги – детям» посетители знакомились с новинками детской литературы, произведениями современных саратовских авторов из фондов Центральной. Акция направлена на воспитание гражданственности и патриотизма у детей на примере героев литературных произведений и кинофильмов о Великой Отечественной войне.

32 новые лучшие детские книги: для всех возрастов и на любой вкус

Оно неприлично, противоречит тому, что называется цивилизованным...

А вот что будет дальше, совершенно непонятно. Всё больше стало появляться новых русских авторов и художников. Мария Зимина, основательница и директор книжного магазина «Чудетство»: — Детская литература развивается очень активно. Книг, издательств, авторов становится больше. Уже почти нет незаполненных ниш в детской литературе, можно найти книгу практически на любую тему и возраст. Если 10 лет назад на слуху у читателей были в основном имена зарубежных современных авторов, сейчас публикуется всё больше русских писателей, они становятся популярными, даже культовыми. Культура детского книгоиздания повышается: если 15 лет назад наши издатели покупали права на книги за рубежом, то сейчас они сами всё чаще продают права в Европу. Спрос на детские книги не падает, скорее, даже растет.

Детские книги сложнее читать в электронном виде, в них важны иллюстрации, тактильность, интерактив. Мне кажется, потребность в бумажных книгах люди утратят еще очень нескоро. Дарья Чилякова, куратор детского отдела магазина «Подписные издания»: — Детские книги с каждым днем стоят всё дороже бумага, стоимость печати и прав — всё это изначально в валюте , но в «Подписных» спрос на них не падает. Рынок детской литературы растет, выходит и прекрасное, но и стыдного тоже очень много. Прекрасное обычно случается в маленьких независимых издательствах: «Самокат» или «Поляндрия», «Белая ворона», «Лес рук», «Розовый жираф», «Нигма». А стыдное — это когда издатели думают не о читателях, а только о прибыли, и выпускают книги, над которыми корректор как будто не работал вообще, с ужасающими картинками и написанными на коленке текстами. А еще рынок очень сильно подмяли под себя «Лабиринт» и «Эксмо». Вам, наверное, так непросто с дистрибуцией? Вы, может быть, хотите заниматься только изданием книг?

Приходите к нам! После двух наценок — онлайн- и офлайн-магазина — обычная книга, даже без картинок, может стоить под тысячу. И мы, конечно, не можем осуждать наших гостей, когда они приходят и говорят: «Ну что, какие хорошие новинки появились? Ребенку нужно держать бумажную книгу в руках, это важно для совместного семейного чтения. Появляются новые детские издательства со своим характером и узнаваемым лицом, выходит много качественных, с душой отобранных и изданных книг. Будем надеяться, всё будет происходить так и дальше. Екатерина Дмитриева, контент-менеджер издательства «Белая ворона»: — В целом рынок детской литературы растет, многие «взрослые» издательства открывают детские направления, появляются новые независимые издательства. Выросло новое поколение молодых родителей, которые понимают ценность книги, смотрят на мир шире, много путешествуют и хотят, чтобы дети всесторонне развивались. Они и составляют целевую аудиторию, которая покупает современные детские книги.

Елена Измайлова, главный редактор издательства Clever: — Сейчас очень сложно говорить о том, как изменится спрос на детские книги и на книги в целом. Это связано и с изменениями в обществе, и с пандемией коронавируса, влияющей на весь мир. Мы находимся на пороге больших перемен. И наконец: что читают современные дети? Какие авторы и книги популярны? Стабильно продаются серии, которые мы делаем по школьной программе. На спрос влияют рекомендации, которые дают учителя в школах, списки рекомендованного чтения.

Леонид Янковский, генеральный директор издательства «Речь», прямо говорит, что у них едва ли что-то изменится.

Издательство много лет подряд выпускает переиздания классики советской детской литературы и иллюстрации в нескольких сериях, рассчитанных на разный возраст. Пару лет назад к ним прибавились две серии иллюстрированной русской и зарубежной классики. У нас есть своя, сформировавшаяся аудитория. От неё мы постоянно получаем запрос на «старые-добрые книги», просьбы о переиздании того или иного произведения с определенными иллюстрациями. Леонид Янковский, генеральный директор издательства «Речь» Специфика детской литературы в том, что признанные лучшими для определённого возраста книги дольше остаются лонгселлерами. Ребёнок подрастает, и родители приходят уже не за «Голодной гусеницей» Эрика Карла или за историями про Петсона и Финдуса, а за повестями Крапивина, Дашевской и Марии Парр. Но говорить о глобальном «импортозамещении» в сфере современной детской литературы не приходится. Едва ли дефицит зарубежных проектов будет способствовать расцвету местных талантов.

Таланты скорее раскрываются там, где поощряется разнообразие и приветствуется конкуренция. А дефицит всегда приводит к торжеству серости. Вряд ли геополитическая ситуация приведет к тому, что наши авторы вдруг станут интереснее писать. А значит, не стоит рассчитывать, что их будут желаннее читать и охотнее покупать, пусть и на фоне дефицита. Леонид Шкурович, бывший генеральный директор издательской группы «Азбука-Аттикус» Поиск новых авторов На самом деле детские издатели, даже те, которые начинали с переводных книг, давно пришли к необходимости активно искать новых российских авторов. Издательство «Росмэн» 13 лет проводит собственную премию «Новая детская книга» и находит таким образом талантливых авторов. Как говорит Сергей Петров, запрос на «своё, непереводное» был всегда. Но надо понимать, что искать и взращивать новых авторов сложнее и дороже, чем просто купить и перевести уже готовую и прошедшую проверку на иностранном рынке книгу.

Хорошие книги российских авторов, которые нам понравятся, мы обязательно напечатаем. Из последних открытий — совершенно новый и очень зрелый автор Мария Шелухина и её повесть «Пирог с черемухой». Мы уже давно переиздаём «забытые» книги. В частности, у нас давно и успешно продаётся книга Бел Кауфман «Вверх по лестнице, ведущей вниз» в новой редакции, книги Фарли Моуэта «Не кричи: «Волки! Это часть нашей издательской политики, но вряд ли мы станем как-то специально активнее двигаться в этом направлении. Сергей Петров, шеф-редактор «Белой вороны» Сокращение каналов коммуникации Вопрос с соцсетями для издателей тоже не праздный. За годы работы они создали в интернете большие читательские сообщества, наладили взаимодействие с читателями и остаться без действенного канала коммуникации оказались не готовы. История прежде всего Многие издатели быстро переориентировались на «ВКонтакте» и стали активнее вести Telegram-каналы, но блокировка социальных сетей в условиях, когда книги и без того сложно продвигать, существенный удар по рынку.

Издательский опыт подсказывает, что в любой книге важнее всего история. А в детской она архиважна.

Современные произведения на эту тему «предлагают» читателю новую модель поведения. Сегодня это не обязательная награда исцелением, как в «Цветике-семицветике», не исключительные способности и победа, как в «Гадком утенке», а принятие мира таким, какой он есть, как в повести Дж. Паласио «Чудо». Тема инклюзии, на мой взгляд, касается не только инвалидности, но и социальных проблем неравенства, обделенности, помощи нуждающимся. Во-вторых, это тема познания. Причем новая научно-популярная литература старается отвечать на самые трудные детские вопросы: почему люди пукают?

Как устроена власть? Что такое грудное вскармливание? Как сказать «нет»? И в этом нет «падения нравов» — это всего лишь стремление талантливых взрослых протянуть руку помощи другим взрослым: родителям, которым предстоит реагировать на любопытство детей. Мы же понимаем, что вопросы о том, как устроено наше тело, у ребенка обязательно есть. И от ответов на эти вопросы — со смешками от друзей или спокойно и нейтрально от родителей — зависит отношение ребенка к своему здоровью. Научиться спокойно говорить о своих физиологических потребностях, называть правильно части тела — вот что нужно человеку, чтобы вовремя обратиться к врачу за помощью, не стыдиться своего тела, уметь с ним договариваться.

Детская литература.

Мы поздравляем всех писателей с праздником! Ваш труд и талант вносят в мир литературы неповторимые шедевры, которые вдохновляют и удивляют читателей. Спасибо за ваше творчество, за вашу страсть к слову и за то, что делаете наш мир богаче и интереснее.

Вы не разделяете стремление уберечь детей от всего невеселого?

Надо просто как-то грамотно и правильно обо всем этом рассказывать, чтобы дети знали, с чем столкнутся во взрослой жизни, и были к этому хотя бы частично готовы. А когда мы их от всего этого оберегаем, то получаем непредсказуемые результаты, непредсказуемые реакции на обычные жизненные ситуации. Вы были готовы к тому, с чем столкнулись во взрослой жизни?

Уже в относительно взрослом возрасте, лет в восемнадцать-двадцать, как это ни странно. До этого времени я какие-то вещи не осознавал и не понимал. Я был ребенком в полном смысле этого слова, которому практически не было ни за что стыдно и который на все всегда смотрел широко открытыми глазами.

Каково было работать с таким соавтором? Поскольку книга детская, то я посчитал, что и рисунки должны быть детскими. Соответствовать содержанию.

Редакция не несет ответственности за информацию и мнения, высказанные в комментариях читателей и новостных материалах, составленных на основе сообщений читателей. СМИ сетевое издание «Городской информационный канал m24. Средство массовой информации сетевое издание «Городской информационный канал m24. Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа».

В январе этого года на полках читален столичного Департамента культуры появилось более 50 произведений современных и зарубежных авторов — номинантов и победителей национальных литературных премий 2018 года. В библиотечные фонды поступило свыше 15 тысяч экземпляров книг. Это романы Алексея Сальникова «Петровы в гриппе и вокруг него» обладатель премии «Национальный бестселлер» , Дмитрия Быкова «Июнь» номинант премии «Большая книга» и Ольги Славниковой «Прыжок в длину» обладатель премий «Ясная Поляна», «Книга года», номинант премии «Большая книга». Несмотря на большое количество экземпляров новых изданий, перед тем как отправиться в библиотеку за определенной книгой, стоит уточнить ее наличие по телефону. Если она временно отсутствует, можно оставить заявку.

Библиотекарь сообщит, когда книга будет вновь доступна.

Кто получил "детскую нобелевку" 2022 года

На портале « Культурадляшкольников. РФ » и на официальной странице проекта во «ВКонтакте» для ребят будут опубликованы рекомендуемые для просмотра и прочтения кинофильмы, рассказы и стихотворения о Великой Отечественной войне. Ученикам будет предложено написать отзыв на любое из понравившихся литературных или кинопроизведений, тем самым передать свои личные впечатления.

Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г. Москва, ул. Правды, д.

Ему удалось прорваться сквозь десятилетия и остаться своим на книжных полках XXI века. Пиф — это герой мультфильма и книг». Сутеев словно задал стандарты для детских книг — простые, но интересные ситуации и яркие иллюстрации. В том, что проходные книжки и авторы уйдут на свалку литературы сами собой, а по-настоящему талантливым писателям не страшен стремительно облетающий календарь, можно убедиться глядя на еще одного сегодняшнего именинника — писателя Андрея Усачёва. Советский сказочник, автор бессмертной «Дедморозовки» и «Умной собачки Сони» не только продолжает писать, но и бодро навещает воспитанников летних лагерей в рамках проекта Российской государственной детской библиотеки. Андрей Усачёв: «С семьи все начинается, потому что, если папа с мамой уставшие приходят с работы, высунув языки, и им некогда читать, и в доме нет книги, то это плохо. У нас отличные писатели сейчас появились для подростков и детей, писательницы в основном, мужчин мало. Я последний из могикан — пишут в основном женщины».

Но подростки сказали: да-да! Это то, что нам надо. Подростки не все, но многие любят меряться силами. По условиям надо написать два эссе о прочитанных книгах и одно эссе — на тему, предложенную финалистам организаторами. Подростки книгу читают когда у них есть для этого время и желание , пишут отзыв, присылают его нам, а потом дорабатывают текст вместе с литературным редактором. Участники есть и в больших городах, и маленьких, и даже в каких-нибудь деревнях и поселочках. Дети эти удивительные. Мне кажется, это дает им очень важные новые впечатления и чувство радости от встречи с единомышленниками. Это сложная проблема, родители чаще всего проигрывают эту битву, так как язык оказывается невостребованным. В рамках конкурса мы предложили детям делать литературные переводы современных русских писателей на язык страны проживания. Идея эта была встречена с воодушевлением и родителями, и педагогами, преподающими русский язык вне России. В этом году мы запустили конкурс для читающих и рисующих подростков «Художник книги. ХХI век». Еще один проект этого года адресован детям-инофонам, недавно переехавшим жить в Россию, — «Перелетные истории». Тут дети должны по-русски рассказать историю и записать ее на видео при помощи взрослых. На идею этого конкурса нас натолкнула деятельность школы-лицея «Ковчег XXI века», директором которого является Рустам Курбатов, и проект «Перелетные дети» Федора Бажанова. Издателям не хватает «отечественного хоррора» — Хотят ли взрослые писать о детских книгах и почему это может быть интересным? Тут надо рассказывать о том, как они читают книги со своими детьми. Люди обычно увлекаются тем, как они сами воспринимают книгу, и при этом не замечают, что во время чтения происходит с ребенком — как он слушает, о чем спрашивает, что не понимает, что вызывает у него тревогу. Гонорары у нас небольшие, но платим мы аккуратно. А потом кто-то тебе расскажет о том, как читал эту книгу с ребенком и как ребенок на нее реагировал. И ты вдруг понимаешь, что в этом-то все и дело: книжка была адресована ребенку! И вся картинка меняется. И тех можно было перечесть по пальцам. Хотя наша интеллигенция и читала журнал «Иностранная литература», но переводили у нас тогда как выяснилось! С начала нулевых все это богатство хлынуло к нам мощным потоком. И так продолжалось чуть ли не 15 лет. Многое стало переиздаваться в «авторской редакции» — без цензурных правок и сокращений. Выяснилось, что и на эти произведения большой спрос.

Дельфин о своей «Детской книге»: Я думаю, что беречь детей не надо

Он иллюстрировал книги Ханса Кристиана Андерсена, Юрия Коваля, Константина Паустовского, Ивана Тургенева и Льва Толстого Умер иллюстратор детских книг Николай Устинов. Вестник детской литературы» это единственное в России литературоведческое периодическое издание, посвященное анализу современной детской литературы – как отечественной, так и. Издательство «Детская литература». Только на сайте ReadRate последние новости из мира литературы.

Новости по теме: детская литература

Ленин – один из главных героев детской советской литературы / Фрагмент обложки книги «Сказки о Ленине» Замостьянова А.А. Цель детской литературы — поддержать родителей в вопросах воспитания ребенка, дать им опору, чтобы выстраивать доверительные отношения с ребенком и подростком. Лучшие детские книги по версии детей: Minecraft, Чуковский и путешествующий банан. В Международный день детской книги телеканал "Россия – Культура" предлагает вашему вниманию выпуск передачи "Игра в бисер" с Игорем Волгиным". Подборка статей по тематике детская литература, последние новости и комментарии по теме. Филиал № 3 Детская библиотека иностранной литературы им. М.Д. Яснова ул. 3-я Советская, д. 8, лит.А.

Новости по теме: детская литература

20-21 апреля 2024 года в «Москвариуме» состоялся ежегодный благотворительный фестиваль детской книги «Книжный Атлас. это пространство, где мы общаемся на темы детского и подросткового чтения и литературы. Новости ВФМ-2024 Выставка "Россия" Военкоры Игры Отдых в России Наше кино Украина: сводка Происшествия Афиша. самые актуальные и последние новости сегодня.

Фестивалю «Неделя детской книги» исполняется 80 лет

Надо отдать ему должное: я видел, что он гордится, но скрывает это, держит в себе. Ведет себя достойно. Что-то я подсмотрел у него из давно нарисованного: там есть фрагменты из рисунков, когда ему было вообще года три-четыре. Что-то он нарисовал специально. Когда мы начали работать с дополненной реальностью, то какие-то вещи он рисовал специально для этого проекта. Пришло как раз в тот момент, когда мы обдумывали, как нам быть с оформлением книги. И как-то все очень так сложилось одномоментно: мы встретились, пришли к каким-то договоренностям и начали работать. Устроено это будет таким образом. Скачивая приложения, которое будет называться «Золотце», вы наводите мобильный телефон на книгу. Он считывает метку, и перед вами предстает 3D-картинка из примерно таких же рисунков, как в книге, но немножко других.

Свои поздравления с открытием Фестиваля высказали председатель комитета по культуре г. Саратова Бойко Ирина Григорьевна и другие официальные лица. В работе фестиваля были задействованы несколько площадок: в Центральной городской библиотеке г. Саратова, в Центральной городской библиотеке для детей и юношества г. Саратова и в Центральной библиотеке для детей и юношества имени Л. Кассиля г. За три дня фестиваля прошло 37 мероприятий, а количество посетителей составило более 1500 человек. Перед гостями фестиваля выступили современные авторы детской литературы: А. Каргина, Ю. Каргин, Е. Пономарёва, В. Полонская, А.

Однажды будет ветер» Двести лет назад на королевство Хайзе было наложено проклятье и души всех его жителей оказались заточены в предметах и домах. Лишь один человек может находиться в человеческом обличье — Виндер. Его задача — найти части магической машины, которая является единственным средством для снятия могущественного заклинания. У Рины осталось совсем немного времени, чтобы расколдовать королевство, но справится ли она с тем, с чем не справились её предшественника за почти что две сотни лет? Совершенно случайно он оказался на круизном лайнере и стал участником большого круиза! Экипаж лайнера тепло принял пушистого моряка. Любуясь рассветами, скучая по домочадцам, за время путешествия Сократ побывал в Стамбуле, Израиле, Афинах, Риме и даже завел новых друзей: собаку по кличке Орнелла, кота Монстра, морскую свинку Викторию… Но после своих путешествий Сократ всегда выбирает возвращение домой. Теперь у него припасено столько историй для любимой Бэллы и собаки Пухи. Джефф Кинни «Дневник слабака. Звезда спорта» Грег Хэффли и спорт абсолютно не сочетаются. После провала на соревнованиях в школе Грег решает, что его спортивной карьере не суждено состояться. Но мама убеждает его дать спорту еще один шанс, и он неохотно соглашается пойти на баскетбол. Точнее, попробовать. Тренировка заканчивается очередным провалом, и на этот раз Грег абсолютно уверен, что не пройдет отбор. Но неожиданно он попадает в команду — худшую из всех существующих. Шансы выиграть у них ничтожно малы, однако в спорте может случиться все что угодно. Даже если мяч находится в руках Грега, который совершенно уверен: спорт — это не его... Алеcсандро Барбуччи, Ди Грегорио Д. Любовь Кассиопеи» Сара, Кассиопея и Люсиль отправляются на летние каникулы в маленькую деревушку, где живёт их бабушка. Там они отдыхают, гуляют с друзьями, изучают окрестности и… узнают о привидении! Местные рассказывают, что некое загадочное существо поселилось среди старинных руин на берегу озера и звонит в колокол старой церкви. Откуда оно взялось? Что скрывает? Для этого девочкам придётся вернуться в прошлое и отправиться на встречу с благородной дамой, столкнуться с мучительными любовными историями прошлого и настоящего, очутиться среди пшеничных полей и написать письма, которые никогда не будут отправлены… Бьёрн Рёрвик «Два мелких рыцаря» Все рыцари спешат на турнир в замок Клёцкиборг, и только Розамунд и Бэнг замешкались в раздевалке. Тут-то их и взял в оборот король: принцессу, его ненаглядную дочь, похитила — снова! Незадачливым рыцарям приходится по приказу короля отправляться в драконье логово, чтобы вызволить принцессу. Вот только нуждается ли она в спасении?.. Невероятно смешные книжки Бьёрна Рёрвика в замечательном переводе Ольги Дробот давно знакомы нашим читателям: в «Самокате» вышло одиннадцать историй о Лисе и Поросёнке и две книжки о приключениях козликов Брюсе. Встречайте новых персонажей знаменитого норвежского сказочника — рыцарей Розамунда и Бэнга, короля, принцессу и драконицу. Оливье Таллек «Не хочу быть белкой» Да, это случилось. Белка больше не хочет быть белкой. Вы знаете, что надо делать в таких случаях: срочно становиться кем-то другим! Но даже если ты жадная белка, то в какой-то момент понимаешь, что в чужой тарелке суп не всегда вкуснее.

Каждый участник конкурса выступает самостоятельно и не может прибегать во время выступления к помощи других лиц. Победители и финалисты конкурса прошлых лет принимают участие в конкурсе на общих основаниях, но обязаны выбирать для выступления отрывки из других произведений. В случае нарушения правил проведения конкурса участником, организатор может отказать ему в дальнейшем участии в конкурсе. Международный конкурс проводится в формате очного выступления в странах-участницах. Проведение конкурса в заочной форме возможно только при согласовании условий его проведения с куратором международным конкурса. Участника конкурса также может зарегистрировать его законный представитель родители, усыновители, опекуны и попечители, представители таких учреждений, как детский дом, дом для инвалидов, представители органов опеки и попечительства. Решение о проведении предварительных отборочных этапов школьный, районный, городской уровни принимает национальный куратор конкурса на основании количества заявок от участников. Данные участники переносятся в список «Фактические участники национального этапа». В случае, если участник не может присутствовать на национальном этапе, ему необходимо записать свое выступление на видео и прислать его национальному куратору конкурса, а также куратору международного конкурса в России см. Видеовыступление должно быть показано и оценено в рамках национального этапа конкурса. Победители национального этапа становятся участниками международного финала в МДЦ «Артек». Для участия победителей национального этапа очного конкурса в международном финале национальный куратор должен не позднее 20 марта 2019 года отправить организатору отчет о проведении национального этапа конкурса, а также предоставить в оргкомитет информацию о билетах в Симферополь в МДЦ «Артек» победителей и сопровождающих. Отчет о проведении конкурса в стране должен включать: не менее 8 — 10 публикаций в местных СМИ о конкурсе, фотографии с проведения национального финала и оценочные листы всех членов жюри. Оценка выступления участника осуществляется по 10-балльной шкале. Выступления оцениваются по параметрам: выбор текста произведения: органичность выбранного произведения исполнителю; глубина проникновения в образную систему и смысловую структуру текста; грамотная речь и дикция; способность оказывать эстетическое, интеллектуальное и эмоциональное воздействие на зрителя. Самостоятельный выбор произведения конкурсантом приветствуется, при этом конкурсант может обращаться за помощью в выборе текста к родителям, родственникам, учителям, библиотекарям, друзьям. Организатору конкурса рекомендуется предлагать участнику на выбор произведения русских писателей XIX-XX века, современных русских писателей, региональных писателей, зарубежных писателей. Проведение предварительных отборочных этапов на школьном, районном, городском уровне по усмотрению национального куратора конкурса. Место проведения — школы, библиотеки, культурные центры. Срок проведения: 25 января — 20 февраля 2019 г. Национальный финал.

Любимые книги наших читателей

  • Детские книги
  • Новые публикации
  • 32 новые лучшие детские книги: для всех возрастов и на любой вкус
  • Книги 2023 года - "Дом детской книги"

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий